tongue twisterVirelangue (tongue twister)

(Repeat quickly 3 times)
La grosse cloche sonne

1 I pour Impossible!

Match up the words, all beginning with I, with their definitions.
(Why not try to work them out first just from the definitions?)

1 indemne
2 ivrogne
3 isoloir
4 intrus
5 inverse
6 interdit
7 indigène
8 insolation
9 instituteur
10 intempéries

a défendu
b né dans le pays
c mauvais temps
d trop de soleil
e contraire
f professeur
g qui ne devrait pas être là
h souvent ivre
i pas blessé
j cabinet pour voter

2 Food glorious food! Match up the useful expressions

1 Il en fait tout un fromage
2 Les carottes sont cuites
3 Occupe-toi de tes oignons
4 J’ai du pain sur la planche
5 Il ramène toujours sa fraise
6 C’est un dur à cuir
7 Il veut le beurre et l’argent du beurre
8 Va te faire cuire un œuf
9 Arrête de cracher dans la soupe
10 Il est beurré

a The game is up!
b He always joins in uninvited.
c Get lost!
d He’s making a scene.
e Stop being so ungrateful.
f He wants to have his cake and eat it!
g Mind your own business
h He’s sloshed.
i I’ve got a lot on.
j He’s a tough guy.

Language Tip

How do you do it?
Most adverbs just add -ment (or ement)

Lentement – slowly
facilement – easily
agréablement – pleasantly

BUT
bien – well
mal – badly
vite – quickly
couramment – fluently

3 FILL IN THE BLANKS (watch out for the red herring!)

L’administration, c’est un cercle 1
Saviez-vous que pour 2 un appartement ou une 3, il faut ouvrir un 4 en banque? Et pour 5 un compte en banque il 6 avoir une adresse. La vie est bien 7.

a compte b compliqué c vicieux d maison e louer f ouvrir g faut
h compliquée

cows. Test Your French


Blague Bête

Comment appelle-t-on un steak qu’on ne voit pas?
Un steak haché!
(you might need to think about this one for a while 🙂

Useful Expression

Oh, la vache!
Flippin’ ‘eck!

Everyone should learn a foreign language

Cow 1: Meuh
Cow 2: Bahhhhh
Cow 1: Eh?
Cow 2: J’apprends une langue étrangère!

4 My Bottom is surrounded by Noodles!

Can you find the English equivalent of these French expressions, several of which are rather odd if you translate them literally?

1 Jai les jetons
2 Vous avez le cul bordé de nouilles
3 Il a un poil dans la main
4 Elle a enfoncé le clou
5 Je suis un peu long à la détente
6 C’est une poule mouillée
7 Tous les 36 du mois
8 Je ne vais pas faire long feu
9 On n’est pas sorti de l’auberge
10 Ca fait d’une pierre deux coups

a She made her point
b I’m a bit slow on the uptake!
C I won’t last long (eg falling asleep)
d You’re lucky
e He’s lazy
f He’s a coward
g I’m frightened
h It kills two birds with one stone
I We’re not out of the woods yet
j Never

Bon conseil

La vie est courte.
Souriez pendant que vous avez encore des dents!
(souriez – smile encore – still (in this sense)

Being polite!

Vous (te) serait-il possible de + infinitive
Could you possibly….. ?
Eg Vous serait-il possible de me rembourser (would it be possible to give me a refund?)

Merci!

It’s always nice to be thanked……but how do you reply?
Je t’/vous en prie – You’re welcome
De rien – It’s nothing
Merci à toi/vous – Thank you
C’est moi (qui vous remercie) – It is I who thank you
Pas de quoi – Don’t mention it
Avec plaisir/Tout le plaisir est pour moi. – My pleasure
C’est tout naturel/c’est normal – It’s only what you’d expect
In French speaking Canada…
Bienvenue – You’re welcome

Riddle

J’étais hier et je serai demain.
Qui sui-je?

Grammar Tip

Attention !
Actuellement = right now, currently
je travaille actuellement à Perpignan (I am working in Perpignan at the moment)
Use ‘en fait’ or ‘en effet’ to express ‘actually’
En fait, je ne l’ai jamais rencontré) (Actually, I‘ve never met him)

Encore une blague bête!

Even the French have trouble with genders!
Regarde maman, un mouche !
Ce n’est pas un mouche, mon chéri, c’est une mouche.
Ah bon?!? WAOH ! Comment as-tu fait pour savoir que c’était une femelle ?!?
(mouche – fly)

Useful Expression

Je dis ça, je dis rien.
Just saying!

 

ANSWERS

1 1i 2h 3j 4g 5e 6a 7b 8d 9f 10c
2 1d 2a 3g 4i 5b 6j 7f 8c 9e 10h
3 1c 2e 3d 4a 5f 6g 7h
4 1g 2d 3e 4a 5b 6f 7j 8c 9i 10h
RIDDLE – Aujourd’hui

Leave a Comment