Made up of ‘phone’ and ‘snubbing’, le phubbing describes the behaviour of smartphone addicts and their antisocial tendency to be continually glancing at their phones.
You might also come across “nomophobie” (the fear of being out of mobile phone contact), coming from the contraction of the English ‘no mobile-phone phobia’.

Sculpture The Meeting Place by Paul Day in Saint-Pancras station in London.

You are ‘un phubber’ if you do the following in public:

– vérifier votre smartphone toutes les 6 minutes même en pleine conversation avec un interlocuteur
– scruter sans cesse les mises à jour de vos réseaux sociaux au restaurant ou lors d’une sortie entre amis,
– être incapable de laisser votre smartphone/tablette de côté plus d’une heure d’affilée
– montrez votre angoisse à vos proches si votre appareil est déchargé et que vous n’avez aucun endroit pour le ranimer,
– passez des heures sur Candy Crush ou autres jeux addictifs sans vous soucier de votre voisin,
– en société, vous faites automatiquement un check-in dans les lieux que vous visitez, publiez une photo sur Instagram et/ou un selfie sur Facebook

USEFUL VOCAB

interlocuteur – person you’re speaking to
scruter – examine
mises à jour – up-dates
réseaux sociaux – social networks
d’affilée – at a time
endroit/lieu – place
vos proches – your loved ones
(se) soucier – worry about

Leave a Comment