Bad (and rude!) joke but good for your French
Une femme se plaint à son médecin que son mari ne s’intéresse plus au sexe.
Le médecin lui dit:
“Par hasard, j’ai ici quelque chose qui est encore expérimental. On n’en connaît pas tous les effets encore. Vous voulez l’essayer quand meme?”
La femme décide de l’essayer, et une semaine plus tard, elle revient voir le médecin et lui dit:
“Docteur, ces pilules ont super bien marché! Je lui en ai donné 2 juste avant le repas, et 5 minutes plus tard, il s’est levé, il a balayé du bras tout ce qui traînait sur la table, plats, couverts, assiettes, il m’a attrapée et a arraché tous mes vêtements et il m’a fait l’amour sur la table!”
“Oh là là” répond le médecin. “Je suis désolé. Je ne pensais pas que ce médicament aurait ces effets dévastateurs. Le laboratoire qui produit ces pilules pourra peut être prendre en charge les dégâts…”
“Mais non” répond la femme. “C’est pas la peine… De toute façon, on n’y retournera plus dans ce restaurant”.
Vocabulary se plaint – complains quand meme – anyway marché – worked balayé – swept away tout ce qui traînait – everything lying around arraché – ripped off aurait – would have prendre en charge- take responsibility for les dégâts – the damage C’est pas la peine – not necessary/worth it De toute façon – anyway |